2016年9月7日水曜日

【中国杭州G20】習氏の“原稿棒読み”明らかに? ネット上で話題 当局は書き込みや動画を次々削除[H28/9/5]


1: ■忍法帖【Lv=10,おばけありくい,cZy】 タヌキ◆RJGn7rgICeX. 2016/09/05(月)19:18:26
◆習氏の“原稿棒読み”明らかに? ネット上で話題 当局は書き込みや動画を次々削除
[産経ニュース 2016.9.5 18:22]


 【杭州=西見由章】G20首脳会議の関連会議「ビジネスサミット」で、
講演した習近平国家主席が古典から引用した語句を読み間違え、ネット上で
話題になっている。中国当局は誤りを指摘する書き込みや動画などを次々と
削除している。

 G20の一部の国家指導者や企業経営者らが参加した3日の開幕式で、
習氏が中国の改革開放に触れた際、「通商寛農(貿易を促進し農政にゆとりを
もたせる)」との語句を、春秋時代の歴史書「国語」から引用。だが、
「寛農」を「寛衣(服を脱ぐ)」と言い間違えた。中国で使われている
簡体字の「農」と「衣」は形が似ているためだ。

     ===== 後略 =====


全文は下記URLで。
http://www.sankei.com/world/news/160905/wor1609050029-n1.html



>>1
これ、同時通訳はどうしたんだろ?飛したか?


2: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)19:22:17
中国高官<主席は忙しいのだ!


3: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)19:22:20
脱衣してどーする


4: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)19:28:09
また全裸マンか


5: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)19:29:36
教養の無さはふとした時に出てしまうもの


6: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)19:39:23
ふりがな振っとけや無能官僚!


>>6
かなもカナもない国に無理言うな


7: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)20:15:37
メンツ(笑)


8: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)20:18:05
器が小さすぎて草生える


10: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)21:21:39
なぜ棒読みなんだ?


11: 名無しさん@おーぷん 2016/09/05(月)21:26:09
中国では消しても増えないのか


>>11
増やしたことが知れたら動画ごと削除される可能性もあるしな


>>11
リア消になる


>>14


16: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)03:41:32
習近平はとうとう漢字も読めなくなったか


17: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)04:01:26
習近平も誰かのパペットだということ。


>>17
誰だろ


18: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)04:50:12
スーパーリアル麻雀P8
麻雀に勝つと習近平が脱ぐ!


>>18
いらんわい


21: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)10:52:16
簡体字って、漢字とハングルのハーフみたいな気持ち悪い字なんだよなぁ
ともあれ、習近平さんも漢字がロクに読めないことが露呈して何より


22: ワルキューレ◆iYi...i.lI 2016/09/06(火)11:29:28
簡体字ってやっぱり欠陥あるんじゃないですか
そこはかとなくハングルに似てるし


23: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)11:36:47
漢字を読み間違ったというより、引用した語句の意味を理解してなかったことがバレたのがw


24: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)18:43:56
中国標準語は、漢字の数は日本の常用漢字の1.5倍もあるけど、読みは漢字1字に対して1つの読み方しか無いからな。
単純に原稿の字を見間違えたとかだろう。まあ、自分が頭捻って書いた文章ならこんなミスはしないと思うけどなw


25: なななな、な梨 2016/09/06(火)22:56:55
書き込みをした人の、御冥福を御祈りします。
天安門事件の後は、抗州市事件。


26: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)23:00:08
口パク!(笑)


27: 名無しさん@おーぷん 2016/09/06(火)23:07:07
恥ずかしいアル!!
総動員で無かった事にするアル!!


0 コメント:

コメントを投稿

ブログリスト